河南景區導遊詞3篇

河南漢畫像石題材豐富、分類眾多,不僅具有獨特的藝術風格和精神內涵,而且具有重要的思想、歷史、藝術和考古價值。下面是本站為大家帶來的河南景區導遊詞,希望可以幫助大家。

河南景區導遊詞3篇
河南景區導遊詞範文1:靈山寺

靈山寺始建於公元1163年,距今已有800多年,明清兩代幾經重修,大悲閣.大雄寶殿樑柱仍為金代建築。靈山寺原名報恩寺,傳説鳳凰山為周靈王逝安之處,因而得名靈山。寺又因山得名靈山寺。

靈山寺又名“鳳凰寺”、“報忠寺”、“報恩寺”,位於河南宜陽縣城西8公里鳳凰山北麓,前臨臨洛河,依山建寺。山溪縈繞寺前,潺潺東流,風景幽美。

靈山寺始建於宋真宗年是(約998-1020xx年間),距今約有千年。始建者為憨體老祖,據《宜陽縣誌》中“報恩寺圖”所示,寺內主體建築有山門、前殿、毗廬殿、大雄殿、藏經後樓,以及左右配殿六座。毗廬殿和大雄寶殿面寬、進深各三間,單檐歇山頂,斗拱等保留有金朝遺構。後遭天災人禍,寺院毀壞,民國八年,心空法師募資重修靈山寺。現存建築有山門閣、中佛殿、天王殿、大雄寶殿、藏經樓、東西祖師樓等。

靈山寺最獨特的建築為山門閣樓,此閣樓坐南朝北,下部為一磚築平台,風格獨特。靈山寺大雄殿內有明朝佛像三尊,即“三世佛”,栩栩如生,為河南省現存最早的泥塑作品,被列為河南省重點保護文物。靈山寺鎮寺之寶為七級四面石磚塔,為明成化十七年所建造。寺門有千年銀杏樹,蒼老挺拔。

相傳很早很早以前,印度國有舅甥二人,前來中國尋訪名山勝地。行至東周國都洛陽西南、洛河南岸,但見一山,林幽泉清,景山絕佳,為一路之上所罕見。便築廬山間,虔誠修行。多年之後,舅舅因年邁體弱過世,甥兒卻修成正果,以後在山上弘法傳教,香火旺盛,後世弟子皆尊稱他“釋迦牟尼”,那座山就是靈山,靈山寺即當年釋迦牟尼築廬虔修之處。有關資料還説:1948年,楊成武將軍揮師南進,途經宜陽,為保護靈山寺,曾親題“保護古蹟,人人有責”紅旗一面,高插靈山山頭。

河南景區導遊詞範文2:八里溝風景名勝區

八里溝風景名勝區位於太行山南麓的深山區,距新鄉市50公里,輝縣市25公里,總面積42平方公里。景區內劍峯千仞,溝壑奇幽,飛瀑鳴澗,清泉潺流,林木葱蘢,花草馥郁,獼猴嬉戲,羣鹿呦呦。她是太行山水精粹所聚之地,兼有泰山之雄,華山之險,九寨、青城之幽,黃山、峨眉之秀,人稱“太行之魂”。

八里溝風景名勝區特色是美在原始,貴在天然。主要景區有桃花渡、山神廟、羊洲地、紅石河等,步移景異,各有所奇。其中八里溝大瀑布落差180米,一掛飛瀑,凌虛而下,咆哮奔騰,山鳴谷應,飛珠濺玉,異彩紛呈,磅礴多姿,氣勢恢弘,被譽為“華北第一瀑”。紅石河源自山西,海拔1500米,故又稱“太行天河”,河牀為紅石沙巖,光潔平瑩,碧水橫溢,紅綠相映,色彩斑斕,明麗如畫,淙淙悦耳,如夢似幻。此二處為景區精中之華,故景區形象口號為“天河奇瀑,太行之魂”。還可登太行主峯玉皇峯,東觀日出,西望雲海,南眺黃河九曲,北覽千峯競秀。萬山偃伏此峯高,舉目四觀天下小。

八里溝風景名勝區年平均氣温14度,三伏盛夏,午前如春,午後如秋,夜如初冬,“三伏炎熱人難熬,清涼到此樂陶陶”,極宜消夏避暑。景區空氣清新,沁人心脾,山泉甘甜,環境清幽,是一處"天然氧吧",山水精品畫廊。“常來八里溝,能活九十九”。她是您觀賞原始山水的理想勝地,休閒度假的温馨家園,迴歸自然的世外桃源。八里溝人將以飽滿的熱情,優質的服務,誠邀四海嘉賓至,笑迎五洲遊客來。

河南景區導遊詞範文3:白馬寺

白馬寺位於河南省洛陽老城以東12公里處,創建於東漢永平十一年(公元68年),為中國第一古剎,世界著名伽藍,是佛教傳入中國後興建的第一座寺院,有中國佛教的“祖庭”和“釋源”之稱,距今已有1900多年的歷史。現存的遺址古蹟為元、明、清時所留。寺內保存了大量元代夾紵乾漆造像如三世佛、二天將、十八羅漢等,彌足珍貴。

1961年,白馬寺被中華人民共和國國務院公佈為第一批全國重點文物保護單位。1983年,被國務院確定為全國漢傳佛教重點寺院。20xx年1月,白馬寺被國家旅遊局命名為首批AAAA級景區。

東漢永平七年(公元64年),漢明帝劉莊(劉秀之子)夜宿南宮,夢一個身高六丈,頭頂放光的金人自西方而來,在殿庭飛繞。次日晨,漢明帝將此夢告訴給大臣們,博士傅毅啟奏説“西方有神,稱為佛,就像您夢到的那樣”。漢明帝聽罷大喜,派大臣蔡音、秦景等十餘人出使西域,拜求佛經、佛法。

永平八年(公元65年),蔡、秦等人告別帝都,踏上“西天取經”的萬里征途。在大月氏國(今阿富汗境至中亞一帶),遇到印度高僧攝摩騰、竺法蘭,見到了佛經和釋迦牟尼佛白氈像,懇請二位高僧東赴中國弘法佈教。

永平十年(公元67年),二位印度高僧應邀和東漢使者一道,用白馬馱載佛經、佛像同返國都洛陽。漢明帝見到佛經、佛像,十分高興,對二位高僧極為禮重,親自予以接待,並安排他們在當時負責外交事務的官署“鴻臚寺”暫住。

永平十一年(公元68年),漢明帝敕令在洛陽西雍門外三裏御道北興建僧院。為紀念白馬馱經,取名“白馬寺”。“寺”字即源於“鴻臚寺”之“寺”字,後來“寺”字便成了中國寺院的一種泛稱。攝摩騰和竺法蘭在此譯出《四十二章經》,為現存中國第一部漢譯佛典。

在攝摩騰和竺法蘭之後,又有多位西方高僧來到白馬寺譯經,在公元68年以後的一百五十多年時間裏,有一百九十二部,合計三百九十五卷佛經在這裏譯出,白馬寺成為當之無愧的中國第一譯經道場。

曹魏嘉平二年(公元250年),印度高僧曇柯迦羅來到白馬寺。此時佛教也從深宮走進了市井民間。隨後,曇柯迦羅在白馬寺譯出了第一部漢文佛教戒律《僧祗戒心》。同一時期,安息國僧人曇諦,也在白馬寺譯出了規範僧團組織生活的《曇無德羯磨》。至此,戒律和僧團組織章程都已齊備,一條中土有緣人出家持戒修行的道路鋪就,為中土戒律之始。

曹魏甘露五年(公元260年),一場受戒儀式在白馬寺舉行,這是一個註定要深深印刻在中國佛教史上的事件。這一天,朱士行依《羯磨法》登上戒壇,長跪於佛祖面前,成了中國漢地第一位正式受過比丘戒的出家人。自此,儒家“身體髮膚,受之父母,不敢毀傷”的古老傳統被打破了。

佛教在中國紮根、傳播最初的二百年,整個過程都與白馬寺息息相關。這裏是中國第一次西天求法的產物,是最早來中國傳教弘法的僧人的居所;這裏誕生了第一部中文佛經和中文戒律,產生了第一個中國漢地僧人……總之,白馬寺是與中國佛教的許許多多個“第一”緊緊聯在一起的,這讓它成為名副其實的中國佛教的祖庭和釋源。