英文接電話禮儀

電話禮儀或許你懂一點,但是現在如果你和外國人打交道那你懂得英語的電話禮儀嗎?下面是本站小編為大家整理的英文接電話禮儀,希望能夠幫到大家哦!

英文接電話禮儀
英文接電話禮儀

基礎會話

1. leaving a Message (留話)

學習重點:找某人聽電話

表示某人不在

表示要留話

留下自己的聯絡處

詢問如何拼對方的姓名

會話1

留下聯絡處

A:This is Deng—Robert Deng from Taiwan. I‘d like to speak with your Director.

我姓鄧,台灣的Robert鄧。請您們主任聽電話。

B:Mr. Jones is not in right now. May I take a message?

Jones 先生現在不在,您要不要留話?

A:Yes. Could you ask him to call me at the Hilton Hotel, Room No. 579?

好,請轉告他打電話到希爾頓店,579號房來找我,好嗎?

B:Certainly, Mr. Deng. Hilton Hotel, Room 579?

沒問題,鄧先生,希爾頓579號房嗎?

A:That’s right. Thank you.

沒錯,謝謝您。

詞語

is……我是……。在電話中説明“我是誰”時,是用“This is……”,而不是“I am”。

2.I‘d like to……等於“I would like to……”——“我想……”。“would like”為“want”的客氣用法。

k with …… 找……聽電話;與……講話

在(家、辦公室)中。此處的“in”不是介係詞,而是副詞。

t now 現在。“right”為副詞,意思是“正是”,為強調的用法。

a message (幫人)留話。“take”是“記下;記錄”,“message”是“口信;傳話”。

n. “No”是“number”的縮寫,通常放在數目字的前面,表示“第……號”,如“No. 3”,即是“第三號”。

8. certainly adv. 當然可以;好(口語用法)

關鍵句型

CALLER:請轉告他打到……找我

Could you ask him to call me at……?

這句型適用於找不到對方,或對方有事不能前來接聽時,留下自己的聯絡處,請其回電。

“at”之後可接地點或電話號碼。“could”是請求或徵詢時的助動詞,用於請求、委託時,語氣謙和客氣。

同義句

Would you tell him to call me at……?

Could you inform* him that I can be reached* at……?

Would you have him get back to me* at……?

inform v. 通知

reach v. 能聯絡得到

get back to (someone) 回(某人)電話

RECEIVER:他不在,您要留話嗎?

I take a message?

這句話適用於“某人”只是暫時不在,而仍會回來之時。請對方留話即表示自己將告知“某人”,請其主動聯絡,而不必勞煩對方再打來。“may”是用於請求或徵詢時的助動詞,也可用“can”代替,不過“may”在語氣上較為客氣。

同義句

Mr. Jones is out* at the moment*. Would you like to leave a message?

Mr. Jones is not available* right now. May I give him a message for you?

Mr. Jones is away from his desk*. Can I take a message?

out adv. 外出;不在

at the moment 現在;此刻

available a.是指“找得到人;在此處”的意思

away from one’s desk不在位子上

電話禮貌英語用語

1、A Longer Message

記錄較長的留言

2、G:I'm trying to reach e in Room 3301, but there's no d I leave a message for him?

旅客:我想和3301房間的 White先生通電話,但是沒有人接,我能給他留言嗎?

3、R: message is for...?

接待員:當然可以。請問您給誰留言......?

4、G:Bob White in Room 3301.

旅客:3301房間的 Bob White先生。

5、R: ahead,please.

接待員:3301,請繼續説。

6、G:Please tell e that the meeting in Beijing tomorrow has been canceled. I'll see him again in Guangzhou next Monday.

旅客:請告訴White先生明天在北京召開的會議取消了,我下星期一在廣州與他見面。

7、R:I'm sorry,would you repeat that please?

接待員:對不起請您重複一下好嗎?

8、G:Tell e the meeting in Beijing tomorrow is canceled and I'll see him in Guangzhou next Monday.

旅客:告訴White先生明天在北京召開的會議取消了,我下星期一將在廣州與他見面。

9、R:Meeting in Beijing tomorrow is cancelled and you'll see e in Guangzhou next Monday. Is that right?

接待員:明天在北京召開的會議取消了,您將在下星期一與他在廣州見面。是嗎?

10、G:That's right.

旅客:是的。

11、R:May I have your name please,sir?

接待員:請告訴我您的名字好嗎?

12、G:Bill Thompson.

旅客:比爾。湯姆森。

13、R:Bill pson?

接待員:比爾。湯姆森 Thompson?

14、G:That's right.

旅客:對。

15、R:Is there anything else?

接待員:您還有別的事嗎?

16、G:No,thank you.

旅客:沒有了,謝謝。

17、R:I'll give e the message as soon as he returns.

接待員:White一回來,我就把留言條給他。

18、G:Thank you.

旅客:謝謝。

19、R:You're welcome.

接待員:不客氣。

20、G:Goodbye.

旅客:再見。