汽車租賃合同3篇

本文目錄汽車租賃合同標準的汽車租賃合同英文版個人汽車租賃合同範本

根據《中華人民共和國合同法》的有關規定,按照平等互利的原則,為明確出租方與承租方的權利義務,雙方經友好協商,就_________車的租賃事宜達成一致意見,同意按下列條款簽訂本協議。

汽車租賃合同3篇

一、租賃數量:______輛。

二、車輛相關資料:

車輛型號:_________車架號:_________________車牌號:_______________製造廠家:__________________

出廠日期:_______________發動機號:______________

三、租賃期限:自_________年_____月_____日開始,計劃租賃至_________年_____月_____日。租賃期自車輛進入承租方指定的接收地點,經驗收合格後交付承租方之日起開始計算。

四、驗收地點及方法

1、交車時間:_________年_____月_____日

2、交車地點:__________________

3、驗收方法:有關部門檢查相關手續(行車證、車輛購置附加費、車輛保險、車輛年審驗證及隨車工具等)以及車輛的實際狀況,出租方必須保證所出租的車輛手續齊全、狀況良好。

五、租賃費用及結算方式

1、租賃價格:每月租賃費用人民幣_________元,大寫叁仟元整(此費用包括司機費用)。

2、結算方式:承租方在出租方車輛交付使用一個月後,付給出租方上一個月的租賃費,以後每一個月結算並付款一次,結算時應出具租賃業正規發票。

3、結算時不足一個月的按天(日均租賃費=月租費/...天)計算。

六、進出場及費用

出租方負責車輛的正常年審費用、保險等國家規定的車輛本身必須具有的相關手續及行車證件,負責將車輛運送至承租方指定的接收地點,費用由出租方承擔。租賃結束,由出租方負責將車輛開出現場。

七、燃料、動力及維修

車輛在承租方使用期間所用的燃料(汽油、柴油)由承租方負責供給。車輛的正常維護、保養、修理、違章和交通事故的處理,以及所發生的費用由出租方全部承擔。

八、汽車保管

承租方對租賃車輛要妥善保管,如因承租方保管或駕駛不善造成車輛損壞及各種證件的丟失,由承租方按照保險公司的賠償標準賠償出租方。(此款項不包括自帶、自駕車輛)

九、本合同在履行過程中發生的爭議,由雙方協商解決或報請鄭州仲裁機關仲裁。

十、本合同一式四份,正副本各二份,雙方各持正二份,副本二份,籤蓋章後生效。

承租方:出租方:

法定代表人:_________ 法定代表人:_________

委託代理人:_________ 委託代理人:_________

聯繫人:_________ 聯繫人:_________

傳真:_________ 傳真:_________

電話:_________ 電話:_________

開户銀行:_________ 開户銀行:_________

帳號:__________________ 帳號:__________________

_________年_____月_____日 _________年_____月_____日

標準的汽車租賃合同英文版汽車租賃合同(2) | 返回目錄

車輛租賃合同 lease agreement

甲方: party a: 乙方: party b:

本合同由 (以下簡稱甲方)同 (以下簡稱乙方)本着互惠互利、平等自願的原則,共同協商簽署。

the party a and party b hereby mutually agree, party a rents the van of buick gl8 ( )which is owned by party b. the lease term commence from the 1st of may 9th XX to may 8th XX. the monthly rental of rmb13, 000 shall be paid by party a with the official tax invoice offered by party b.

經甲乙雙方同意,甲方租用乙方和其所有權的buick gl8 轎車(第二輛,車號0220)。租用期自XX年5月9日起,至XX年5月8日止。租用期間甲方將在收到乙方提供的正式税務發票之後按每月人民幣壹萬叁仟元的租金支付給乙方。

during the lease term, both parties are pursuant to the terms and conditions of this agreement, as follows:

合同期內,甲乙雙方認真履行此合同所規定只責任,如下:

1. party a shall pay the rental before or on the 31st day of each month to party b;

甲方於每月31日前支付租車費用給乙方;

2. part b’driver is working from each monday to friday: 8:00 am to 17:00 pm.

with a hour’s break at noon; party a shall notify party b in advance if party a needs to use the van on saturday or sunday and pay ot payment at 30 rmb per hour; holiday ot can be 40 rmb per hour. the overtime payment of the driver will be made upon party a’s confirmation with the tax invoice issued by party b in 30 days.

乙方的司機在合同期內的工作時間為每週一至週五,早八點至晚五點中午午休一小時;週六、週日用車提前與司機聯繫。甲方根據甲方人員確認的籤以月為單位支付給司機30元/小時的加班費,法定節假日加班費為40元/小時.乙方根據甲方確認好的加班明細向甲方開具正式發票,甲方在收到發票後30天內付款;

3. party b shall keep the interior and exterior of the van are thoroughly cleaned and

ensure that it is in good working condition;

乙方要保持車輛內外乾淨、整潔,保持車輛的正常使用;

4. all the maintenance related to the van and the insurance fee and other tax shall be

borne by party b ;

乙方自行負擔有關車輛的維修保養及所有的保險費、養路費、税等; 5. the gasoline costs shall be borne by party a upon production of receipts;

甲方根據實際發生的燃油費用,依據發票向乙方付費;

6. the toll fee and parking fee shall be borne by party a ;

過路費及停車費由甲方承擔;

7. the van will be kept at the renter house in the off hours;

所租賃車輛可以在業餘時間停放在租賃者家中;

8. party b shall be responsible for the personal medical insurance;

乙方有關的個人醫療及人身傷害費用,甲方不予承擔;

9. in case party b’s driver take sick leave or could not ensure the safety of driving,

party b shall find a substitute till party a satisfied and will bear all related costs; 乙方司機如遇身體不適或其他不能安全駕駛車輛時,乙方應負責找到甲方滿意的司機代替,所發生的費用由乙方承擔;

10. party a shall provide the convenience to party b if the van is requested to be

properly fixed, maintained and regular checked;

乙方車輛如有必要修理、保養、年檢,甲方應提供方便;

11. if any early termination occurs, one month prior written notice is requested;

合同雙方的任意一方提前解除此合同,必須提前一個月書面通知另一方; 12. this agreement will be extended upon the expiry date and the confirmation

from both parties;

本合同屆滿時,如雙方無爭議本合同自動順延;

13. party b shall get and keep the insurance of personal injury and possession to

ensure that party a is not responsible for any issues which are caused by this van and is not responsible for any compensation caused by the van;

乙方須取得和維持充分的人身傷害險,第三者責任險,財產保險,從而充分保證甲方免受與車輛及相關事務引起的損失或損害。甲方不承擔車輛造成的一切損害賠償。

14. if party b could not obey the statement and obligation in this agreement, and

fail to do the rectification upon party a’s notification, party a shall be entitled to terminate the agreement at once.

乙方未履行,未遵守或未完成本協議規定的任何約定及義務,而且在收到甲方通知後,不立即糾正違約,甲方有權立即終止協議。

bank information of party b: bank name : account number: account name:

甲方: 乙方: party a: party b: 日期: 日期: date: date:

個人汽車租賃合同範本汽車租賃合同(3) | 返回目錄

個人汽車租賃合同的注意事項:

1.租賃前要多瞭解一下事故處理,保險索賠政策,同時個人汽車租賃也要求在租車合同中約定,一旦車輛出險租車人需承擔的責任。這點必須需要知道所租賃車輛的事故處理流程以及賠償措施以免在發生碰擦事故後手忙腳亂;

2.要關注租賃合同的細節及條款。在簽訂租車合同時,日租價格要寫清楚,日裏程約定要根據需求與租賃公司協商,要明確相關責任特別是明確違章的處罰原則;

3.在交接車輛時,需進行全面檢查:第一要查看隨車的行駛證、養路費憑證、交強險憑證是否完備;第二要關注車輛的狀況、品牌、價格;第三檢查車子外觀,如車體有無劃痕,車燈是否完整,車鎖是否正常等;第四打開車蓋檢查,查看冷凍液、機油、電瓶的狀況;第五進入駕駛室內,檢查油表、剎車、空調的運行狀況,並進行試駕。如果租車人是一個新手,最好請懂行的朋友陪同驗車;

4.車輛試駕時,要熟悉車內的功能鍵,避免行車過程中發生操作混亂。試駕時要低速行駛一段時間,直到完全清楚車輛的懸掛、轉向、剎車等系統的特點,才按照正常速度行駛。

個人汽車租賃合同示例一

出租方(甲方) :

出租方(甲方) 身份證號:

承租方(乙方) :

承租方(乙方)身份證號:

根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,雙方本着平等互利,自願的 原則,就乙方承租甲方之所有閩-----車架號為------車輛事宜進行友好協商,明確雙方權利義務,達成如下協議:

第一條 甲方保證所出租的車輛符合國家對租賃車輛的相關規定。

第二條 甲方應提供狀況符合標準的車輛以及行駛所需的有效證件,並且告知車況,乙方 應提供駕駛本和身份證明文件,雙方驗證後留複印件備存。

第三條 租賃期限 該車租賃期限自 年 月 日起至 年 月 日止。

第四條 租金及支付方式:租金以及押金標準由雙方約定。

第五條 合同的變更,解除與終止:雙方可以協商變更或終止本合同,但需提前通知,甲 方有權決定是否續租。

第六條 違約責任:如因乙方原因造成車輛損壞,甲方有權按國家標準收取修車費,租期 屆滿應及時通知對方,否則報案處理,乙方不得將車輛用於從事非法活動,否則 甲方有權解除合同並回收車輛;

第七條 本合同未盡事宜,經甲,乙雙方協商一致,可訂立補充條款。補充條款為本合同 組成部分,與本合同具有同等法律效力。

第八條 特別約定:如還車一週後無違章記錄,押金如數奉還,否則,有甲方多退少補。 如發生交通事故,乙方應及時通知甲方,並且協助處理。

第九條 注意事項:一天 24 小時,一個月計 30 天;超時,超公里需要另外計費;超過 3 個小時計半天,超過 6 個小時計一天;還車時油量必須同交車是一致,否則需另 補油費。

第十條 本合同自雙方籤(章)後生效,本合同一式雙份,由甲,乙雙方各持一份。

甲方:

電話:

簽訂時間:

乙方:

電話:

簽訂時間:

個人汽車租賃合同示例二

出 租 方:

地 址:____________ 郵碼:____________

電話:____________ 法定代表人:____________

承 租 方:

地 址:____________ 郵碼:____________

電話:____________ 法定代表人:____________

一、出租方根據承租方需要,同意將_______牌汽車_______輛租給承租方使用,經雙方協商訂立如下條款。

二、承租方租用的汽車只限於_______承租方進行經營、管理事務 。承租方只有調度權,行車安全、技術操作由出租方司機負責。

三、承租主要負責對所租車輛進行維護保養,在退租時如給車輛設備造成損壞,承租方應負責修復原狀或賠償,修復期照收租費。因出租方所派司機駕駛不當造成損壞的由出租方自負,如果致使承租方不能按合同規定正常使用租賃車輛,承租方不付給出租方不能使用期間的租費。

四、租用期定為_______年 ,自_______年____月____日起至 _______年___月___日止,承租方如果繼續使用或停用應在___日前向出租方提出協商,否則按合同規定照收租費或按合同期限將車調回。

五、租金每年為人民幣_______元 ,從合同生效日起計,每年結算一次,按年租用,不足一年按實際月份結算。

六、所用燃料、日常費用由承租方負責。

七、個人汽車租賃違約責任。出租方不得擅自將車調回。承租方必須按合同規定的時間和租金付款。

八、其他未盡事項,由雙方協商,另訂附件。

出 租 方:____________(簽章) 代 表 人:____________ ____年____月____日

承 租 方:____________(簽章) 代 表 人:____________ ____年____月____日