製作一份高水準的簡歷(1)範例

工作經歷(Experience)

製作一份高水準的簡歷(1)範例

首先要再次強調一下,對於正在工作的人,Experience應寫在Education的前面,而對於 在校生Education則應放在Experience之前。

1. 時間

a) 目前的工作要最先寫, 左側寫時間,如寫成1997-present。此外更要注意拼寫,不 要把present寫成president,否則您現在就成了總裁,老闆怎麼還敢僱傭您呢?這種往 往是拼寫檢查無法查出的"漏網之魚",所以要特別小心。

b) 以前的工作,只寫年份,如1993-1995。這樣的寫法主要適於以下三種情況: 一是工作時間較早; 二是工作時間在兩年以上; 三是旨在巧妙地拉長工作時間。 例如,如果您曾於1997年12月到1998年1月就職於某家公司,雖然只有短短兩個月,但寫成1997-1998就顯得工作時間較長,同時也沒撒謊。

c) 以前的工作,加上月份,如May, 1998或May 1998。這樣的寫法自然會顯得精確一些 ,也投合銀行業僱主的口味。有的中國人則喜歡用5, 1998或1998, 5。前一種寫法很少 見,只有在實在寫不下的情況下才使用。1998, 5則是純粹的Chinglish(洋涇浜英語) ,是完全不能接受的。

d) Summer Intern(夏期工作)的幾種寫法。

  Summer Intern

Summer Analyst

Summer Assistant

Summer Associate


 

一是直接寫Summer Intern,不管職務職稱; 二是寫成Summer Analyst,這種寫法比較適合大學本科或研究生期間的暑期工作; 三是寫Summer Assistant,這種寫法適合多種情況; 四是寫Summer Associate,這一寫法專指MBA學生的暑期工作。而且一般認為Summer As sociate的級別會比Summer Analyst要高一些。

2. 公司名

公司名稱應大寫加粗。 若全稱太複雜,可以寫得稍微簡單一些。 如ARRAIL CHAINSHINE INVESTMENT COMPANY LIMITED 不如寫成ARRAIL CHAINSHINE來得 簡單明瞭,大家一看就知道指的是哪家公司。 有些公司的全稱往往不為人知,但縮寫名卻盡人皆知。比如在中國就不是每個人都知道 INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什麼公司,但IBM的大名卻是家喻户曉的。所以在中國,我們建議大家寫IBM,因為許多外企人事經理都是中國人,這樣寫更順眼也更順口。 而在美國,大家還是會寫全稱的。

3. 地名

地名寫法與Education部分相同。

4. 職務與部門

a) 從公司名稱之後的第二行開始寫,如果想介紹公司情況,則職務與部門應寫在公司簡 介之後。 b) 職務與部門應加粗,每個詞的第一個字母要大寫,如Manager, Finance Department 。 5. 公司簡介 a) 對於新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行業的公司,為了保險起見都不妨介 紹一兩句。甚至對於那些業內知名的企業往往也不一定名聲在外。求職者一般不會針對 每家應聘的公司都量身定做一份專門的簡歷(tailor-made resume),目前可能只想在 行業內跳一跳,但也不排除將來在別的行業發展的可能,所以不妨都略帶提一下公司的 簡介。

b) 有些外國人可能對中國的公司不太知道,因此要介紹一下。 這不是説別人孤陋寡聞 ,而是缺乏對中國的瞭解。比如説,您也許對美國、德國、日本的一些大公司耳熟能詳 ,但對於加拿大、俄羅斯、澳大利亞、印度、巴西一些有名的大公司,您就不一定都知 道了。千萬不要覺得中國的公司很大,別人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙。 例如,中國銀行叫Bank of China (BOC)。在海外很多銀行都知道中國銀行,但他們都誤 認為中國銀行就是中國的中央銀行,這個概念已經被混淆十多年了,到目前還沒有徹底 更正。

c) 簡介長度以兩行為宜。只用一行易與別的內容相混,而三四行就顯得比較累贅。 6. 工作經歷順序 a) 倒序,這是非常流行的方式。

b) 技能類別,這主要是為了強調自己的某種技能,如翻譯、電腦等。如果招聘公司正是 需要一名翻譯,這樣寫可以正中下懷。此外,對於那些工作經歷有時間斷層的人,如下 崗、休產假等,不妨也可使用這種方法。其它可參考前面所提到的只寫年的方法加以彌 補。如果斷層時間長達兩三年,則一定要解釋清楚,説明確切的原因,實事求是。越誠 實越坦蕩,越能給人好印象。

c) 兩者結合,先按技能類別加以分類,再以倒序的方式一一列出。

7. 工作內容

a) 要用點句(bullet point),避免用大段文字。中國人在寫簡歷時往往會走兩個極端 ,一是過於簡單,只有哪年哪月在哪工作,蜻蜓點水,具體內容一點都沒有;二是過於 複雜,大段描寫,洋洋灑灑説了半頁紙,卻讓人摸不着所以然。

b) 點句的長度以一行為宜,最多不要超過兩行;句數以三到五句為佳,最多不超過八句 。一位美國的招聘經理曾對我説,一般只重點看前三句,超過八句之後的百分之百不看 。

c) 點句以動詞開始。目前的工作用一般現在時,以前工作用過去時。這裏特別給大家介 紹兩個簡歷中熱門詞彙的用法。Market不完全是指sell,要比sell更豐富一些。Market 可作動詞,即market後接名詞也是可以的。這種寫法會顯得工作更具有管理性質,檔次 也要更高一些。Conduct後面要加名詞,如conducted research on something,這裏co nduct相當於中文中的"做"。

d) 主要職責與主要成就,誰先誰後?若是較高級或開創性較強的工作則應把主要成就寫 在前面,因為別人看的就是您的工作業績。反之,則把主要職責寫在前面,所以不能一 概而論地斷定誰先誰後。 e) 工作成就要數字化,精確化,避免使用many, a lot of, some, several等模糊的詞 匯,應儘量使用具體的數字,到底管理了多少人,銷售額是多少等等。

f) 在同一公司的業績中,不必拘泥於時間順序,而應秉持"重要優先"的原則。例如,在 成就裏可先寫最重要的成就;在職責裏可先寫最高的職位,不要拘泥於倒序或正序的方 法。關鍵是要使僱主在短短几秒中之內就發現您的最高賣點。

g) 培訓內容可放在每個公司的後面。我們認為培訓是公司內部的活動或是在公司工作期 間接受的外部培訓,與在該公司的經歷有關,但不是Education的一部分。

8. 五個避免

a) 長句:沒有人願意看太宂長的句子,而且切記YRIS原則,僱主只是在掃描您的簡歷。

b) 縮寫:因為外行人往往很難看懂。不要想當然的認為這是人所皆知的事情。

c) "I" (我):因為正規簡歷多用點句,以動詞開頭,是沒有"我"的。當然若在公司簡介 中一定要用到一兩次,也不是完全不可以。

d) 不利因素:我們講過簡歷的原則是不要撒謊,但不寫不等於騙人。大家可能還記得上 次提到過的"簡歷中的任何字句都可能成為面試中的話題。"揚長避短"的道理,我想大家 都是知道的。

e) "Reference available upon request":這個短語的意思是如需證明,可提供見證人 。這在許多英式、港式簡歷範文中經常出現,但是美式的簡歷則不要這樣寫。因為在現 實生活中,招聘人員認為任何人都能隨便抓來一兩個見證人應急。而且如果您在簡歷中也沒有寫上他們的名字及聯繫方法,這句話則完全是多此一舉了。