英語感歎詞意思及其應用

英語語法是英語知識中十分重要的環節,希望以下文章對您有所幫助!

英語感歎詞意思及其應用

英語語法一

ugh 英[ʌg, ʌk] 美[ʌɡ, ʌk]

用來表示厭惡或恐怖、不高興的事、失望。

"Ugh! What's this disgusting object?"

“啊!這個討厭的東西是什麼?”

Ugh — it was horrible. 呃——真是可怕極了。

Ugh!I'm so bored. 啊,我好無聊。

表示不高興或疲倦

Betty: "How are you today Bob?"

Bob: "Ugh."

表示很無聊

"There is NOTHING to do today! Its dreary and rainy outside and I'm so UGH!"

今天沒事做,外同是陰沉的下着雨,我好無聊!

英文解釋

1. Feeling unhappy or tired

2. A word you use to express that you are bored

3. Being unsatisfyed after any given situation

1. Betty: "How are you today Bob?" Bob: "Ugh."

2. "There is NOTHING to do today! Its dreary and rainy outside and im so UGH!"

3. Betty: " then he just walked away like it was all MY fault and i didnt know what to do after that... it was just... ugh"

英語語法二

英 [əˈlæs] 美 [əˈlæs]

Alas在英語中用作感歎詞表示同情、悲痛、遺憾,相當於中文中的歎氣“唉”。

Alas! He died of cancer.、

唉!他被癌症奪去了生命。

Alas, it's not that simple.

唉,事情不是那麼簡單的。

Alas and alack , we had missed our bus.

唉,完了,我們沒趕上公共汽車。

英語語法三

bah英 [bɑː] 美 [bɑ]

bah這個感歎詞表示蔑視的意思,大約1620xx年大概出自法國,表示驚訝、蔑視、沮喪、厭惡,失望,意思和中文中的“呸”差不多。

用來表達蔑視,如:

Christmas? Bah! Humbug!

聖誕節?呸!都是騙人的!

用來表達疲倦、厭煩的感覺。如:

bah. I have a boring life AND I can't open a can with a conventional can opener.

失望時,當你沒有什麼可説的時候。如:

BAH, i hate him so much.

呸,我太討厭他。