貴陽到西江苗寨的導遊詞(精選18篇)

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇1

各位遊客朋友大家好!歡迎來到苗族之都—西江千户苗寨。俗話説“讀萬卷書,行萬里路;也要名師來開路,導遊來帶路。”我叫依依,大家可以叫我小依,非常榮幸能給大家做導遊;在旅途中如果大家有什麼問題,還請大家及時提出,我將盡我所能為各位解答,在這裏我預祝大家旅途愉快!

貴陽到西江苗寨的導遊詞(精選18篇)

澳大利亞人類學家格迪斯在他的著作《山地的移民》裏寫道,世界上有兩種苦難的移民,一遍佈世界沒有自己家園的猶太人;二是幾千年來不斷遷徙的中國苗族。而西江這個地方就是苗族第五次大遷徙的主要集結地。西江苗族最早約在西漢漢文都時遷徙到這裏的距今也有1800多年的歷史了,所以西江也可以叫千年古寨。到目前為止,西江有1288户人家,接近6000人,因此又稱千户苗寨。這裏是中國最大的苗族,也是世界最大的苗寨。

給大家大概説了西江的概況,想必大家已經迫不及待到的想要講到它了吧!我們前面就是觀景台了。

苗族是一個悲壯的民族,經歷了五次大遷徙最後逃亡到這裏定居,西江苗族來到這個四面環山的山谷裏,地勢險要、易守難攻。所以選擇在這裏定居也是考慮到一定的戰略作用。在苗族呢有這樣一種説法,水灣越大的地方,就越能夠狙擊財富、狙擊人才。大家看西江是不是處在一個大水灣裏呢!前環水、背靠山、左青龍、右白虎。這裏彙集了天地的靈氣,真是一塊風水寶地!

人們都説“玩在西江,看在西江,更要醉在西江”在千户苗寨裏穿行,猶如穿梭於這個古樸苗苗族文化的歷史時空中!

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇2

各位旅客大家好:

歡迎來到全球最大的苗寨---西江千户苗寨,我是今天的導遊小趙,大家也可以叫我趙導,西江千户苗寨導遊詞。我今天會把我所知到的都全部和大家分享。希望大家今天旅途有更多收穫,也祝大家旅途愉快。我們現在所在地就是西江千户苗寨,西江苗寨位於貴州省黔東南苗族侗族自治州,雷山縣東北部的雷公山麓,由十餘個依山而建的自然村寨相連接成片,是目前世界最大的苗族聚居村寨,據20xx年統計西江千户苗寨現共住1288户,人口6000餘人,其中苗族人口占百分之995,所以我們可以説苗族大本營在貴州,貴州苗族大本營在西江。苗族是一個勤勞的民族,苗族的歷史源遠流長,和遠古時代的九黎、三苗、浸滿有密切的聯繫,他們之間是一種一脈相承的淵源關係,所以説,苗族來源於皇帝時代的九黎、堯舜禹時代的三苗,而商周時代的荊蠻則是三苗的遺裔,由於一些歷史原因苗族人經過幾次大遷徒最終到達了位於西南部的貴州,並在這裏紮下了根,創造出了具有貴州特色的苗族文化,貴州是苗族居住的地方,苗族文化保存最完整的地區,貴州集中了全國苗族的主要文化特色。苗族素來聚族而居形成大大下下不同的村寨,多是每族一姓,很少雜居,現在我們看到的建築就是苗族人傳統建築---吊腳樓,吊腳樓是苗族人勤勞的象徵,西江千户苗寨吊腳樓的營造技藝遠承河姆渡文化中,南人巢居的幹欄式建築,可見苗家吊腳樓由來甚久貴州是一個青山秀水的地方,苗族同胞的村寨多依山建築,形成了獨特的居住風格,住房以木結構為主,多數為兩層,少數為三層,在山腰上的多為吊腳樓,前為房樓後為平房,下層堆放柴草。

二樓住人,如有三樓則是用於堆放穀物之類,在吊腳二樓通常設置美人靠由於苗族美麗的姑娘們喜歡在美人靠上坐着刺繡,所以命名美人靠20xx年5月20日,苗族吊腳樓營造技藝經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。苗族節日很多:苗年、吃新節、四月八等等,都具有濃郁的民族特色,苗族是一個充滿激情的民族,苗族人在他們的許多節日中會載歌載舞,苗族有與侗族齊名的,苗族飛哥以及有東方迪斯科,美譽的苗族反排木鼓舞,我們現在看到的就是反排木鼓舞和苗族飛哥,木鼓舞動作粗狂豪放,灑脱和諧瀟灑剛勁,激越豪邁,熱情奔放,表現啦,山區苗族人民頑強的氣質和堅強的生命力,她是苗族舞蹈的精華,是苗族文化活動的活化石,是世界民族文化的一朵奇葩,飛哥的音調高亢嘹亮,豪邁奔放,明快。唱時聲振山谷,有強烈的感染力,千户苗寨有一個每十三年一次的牯髒節是苗族人最看重的盛會。

西江可以説是活生生的苗族文化博物館,在西江可以瞭解到苗族的各種文化習俗,而苗家長桌宴就是其中之一,苗家長桌宴少則幾十人,多則可達3000多人,食物也是十分具有苗族特色。苗族的飲食以大米,包穀為主,特別喜歡吃酸辣味的食物,如酸湯,酸菜等,在當地越有種説法,三天不吃酸,走路打轉轉。在當地可謂家家有酸,餐餐有酸,樣樣有酸,當然辣味食品更是不可缺少,菜菜放辣,另外苗族人還特別喜歡飲酒,苗族人熱情好客,重情義,講信用。在苗家做客會感覺到備受優待,苗族飲食文化可以説是中國少數民族飲食文化中的一朵奇葩西江不愧是個好地方,20xx年中國著名作家餘秋雨先生在西江參觀後都不驚讚道,西江---以美麗回答一切,下面我們將要到的是遊方坪,苗族有固定的遊方坪,或遊方坡,供青年男女談戀愛,遊方多以對歌的形式香火表達愛意,這種公開戀愛只要徵得家長同意就可以結婚,西江苗族博物館,主要展示苗族文化、習俗、藝術,文物等,黔東南州目前在西江打造成一個旅遊品牌所以西江的基礎設施十分齊全,政府的一些政策在提高苗族同同胞們的生活水平同時也為旅客們提供了便利,好了欣賞了這麼多的苗族建築和多彩的苗族風情以及他們深遠古樸的歷史文化想必大家收穫頗多,那麼我們的西江之行就到這結束了,相信大家對苗族文化都有了一一定的瞭解,歡迎大家再次到西江來旅遊,再次為大家服務。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇3

Welcome to Xijiang Qianhu Miao village, the largest Miao village in theworld. I'm Xiao Yang, today's Guide. You can also call me director Yang. I willshare all I know with you today. I hope you can have more harvest today and havea good trip.

① Xijiang Miao village is located at the foot of Leigong Mountain in thenortheast of Leishan County, Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture ofGuizhou Province. It is connected by more than ten natural villages built closeto the mountain. It is the largest Miao village in the world at present,according to 20 reports__ According to the annual statistics, there are 1288households in Xijiang Miao village, with a population of more than 6000, ofwhich the Miao population accounts for 99.5%. Therefore, we can say that thebase camp of the Miao people is in Guizhou, and the base camp of the Miao peoplein Guizhou is in Xijiang.

② Miao nationality is a hardworking nationality. It has a long history andis closely related to Jiuli, Sanmiao and Jinman in ancient times. They are in acontinuous line. Therefore, Miao nationality comes from Jiuli in emperor's timeand Sanmiao in Yao, Shun and Yu's time, while jingman in Shang and ZhouDynasties is a descendant of Sanmiao The second great migration finally arrivedin Guizhou, which is located in the southwest of China. They took root here andcreated the Miao culture with Guizhou characteristics. Guizhou is the placewhere the Miao people live and the area where the Miao culture is mostcompletely preserved. Guizhou has concentrated the main cultural characteristicsof the Miao people in China.

③ Miao people have always lived together to form different villages. Mostof them have one family name, and rarely live together. Now we see thetraditional architecture of Miao people, the stilted building, which is a symbolof Miao people's hard work. The construction technology of the stilted buildingin Xijiang thousand family Miao village is far from the Ganlan architecture ofsouth people's nest in Hemudu culture. It can be seen that the Miao stiltedbuilding has a long history Zhou is a place with green mountains and beautifulwaters. The Miao people's villages are mostly built close to the mountains,forming a unique living style. The houses are mainly of wood structure, most ofwhich are two-story and a few of which are three-story. On the hillside, most ofthem are stilted buildings, the front of which are buildings, the back of whichare bungalows, and the lower layer is piled with firewood and animals. Peoplelive on the second floor. If there is a third floor, it is used for stackinggrain and so on. On the second floor of the hanging feet, there is usually adistinctive chair, because the beautiful Miao girls like to sit on it withembroidery,

Therefore, it was named "meirenkao". The Miao people's stilted buildingconstruction technology was approved by the State Council and listed in thefirst batch of national intangible cultural heritage list.

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇4

在西江有句話叫做“大節三六九,小節年年有”,這説明了苗族的民間節日豐富多彩。其中最隆重的是鼓藏節,又叫祭鼓節,是苗族最隆重的祭祖大典活動。每十三年過一次,過一次就要連續過三年。其次是苗年,它分三次過,為初年、大年、末年。苗年是苗族人為慶祝豐收而過的節日,過苗年要吃“長桌宴”,桌上擺滿了豐盛的飯菜。除此之外,“長桌宴”又是苗家隆重的待客之道,因此待會大家可有口福了呢!

在清雍正以前,地方事務多由自然領袖管理,西江苗族的自然領袖主要包括“方老”、“寨老”、“鼓藏頭”、“活路頭”等。“方老”是自然地方的最高領袖;“寨老”是每個苗寨的最高領袖;“鼓藏頭”負責召集和主持祭祀、祭祖活動,祭祀用的神器銅鼓就是放在鼓藏頭的家裏;“活路頭”則主持安排農業生產,是苗寨農業部部長。

遊客朋友們,現在我們看到這非常富有民族特色的吊腳樓就是我們西江的苗族博物館。這裏所陳列的物品都展現了苗族文化習俗、藝術、文物等方面,是一座集學術交流與表演為一體的中型苗族博物館。在這裏,你可以恭耳聆聽到苗族祖先的足跡,透過時空看到苗族的過去點點滴滴。就讓我們一起進去感受這神奇的文化吧!

朋友們,我們的行程到這裏要結束了,穿行在古老而又神祕的西江苗寨裏,彷彿心靈接受了一次洗禮,思想得到了一次淨化。在這離別之際,送大家一句話:“我們常説因為生活我們不能失去工作,那反過來我們也不能因為工作而失去了生活,在這忙碌的工作之餘別忘了給自己留一份空間。”最後祝大家歸途一切順利。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇5

澳大利亞人類學家格迪斯在他的著作《山地的移民》裏寫道,世界上有兩種苦難的移民,一遍佈世界沒有自己家園的猶太人;二是幾千年來不斷遷徙的中國苗族。而西江這個地方就是苗族第五次大遷徙的主要集結地。西江苗族最早約在西漢漢文都時遷徙到這裏的距今也有1800多年的歷史了,所以西江也可以叫千年古寨。到目前為止,西江有1288户人家,接近6000人,因此又稱千户苗寨。這裏是中國最大的苗族,也是世界最大的苗寨。

給大家大概説了西江的概況,想必大家已經迫不及待到的想要講到它了吧!我們前面就是觀景台了。

苗族是一個悲壯的民族,經歷了五次大遷徙最後逃亡到這裏定居,西江苗族來到這個四面環山的山谷裏,地勢險要、易守難攻。所以選擇在這裏定居也是考慮到一定的戰略作用。在苗族呢有這樣一種説法,水灣越大的地方,就越能夠狙擊財富、狙擊人才。大家看西江是不是處在一個大水灣裏呢!前環水、背靠山、左青龍、右白虎。這裏彙集了天地的靈氣,真是一塊風水寶地!

人們都説“玩在西江,看在西江,更要醉在西江”在千户苗寨裏穿行,猶如穿梭於這個古樸苗苗族文化的歷史時空中!

寨中層層疊疊的吊腳木樓,從河兩岸依着山勢迤邐向上展開,房前屋後,茂篁點綴;寨腳寨頂,楓葉掩映。是如此的氣勢恢宏!每到黃昏時分,千家萬户都亮起了各自家的燈,隨着天色越來越暗,苗寨變成了燈的海洋,那場景就更璀璨、更醉人了!

説到吊腳木樓,它可是苗族人民智慧的結晶,依山而建不僅節約了用地;聚集在一起還可以抵禦外敵。吊腳樓一般為三層,底層用於存放生產工具、養家畜或用作廁所。第二層用作客廳、堂屋、卧室和廚房。第三層用來存放穀物、飼料等生產生活資料。吊腳樓最大的特點就是在二樓寬敞明亮的走廊上,有一種典型欄杆,它叫“美人靠,”苗語叫“豆安息;”是姑娘們刺繡、打扮、唱歌的地方。

朋友們注意啦,現在在我們眼前的這座橋就是風雨橋了,“風雨橋”意為遮風擋雨的橋,它既可以行人也能夠給想乘涼休息的人提供一個很舒適的地方。這裏一到晚上,還有着很多當地的青年男女在這“遊方”大家可能會奇怪,“遊方”是什麼呀,就由我來告訴大家把。“遊方”就是苗族青年男女談戀愛的意思,參加遊方的青年男女都會盛裝打扮自己來吸引愛慕者。是不是很有意思呢!如果各位對苗族戀愛的地方感興趣的話,那今晚不妨邀請您的心上人來這裏感受着温馨而浪漫的夜晚吧。

細心的朋友可能會注意到橋頭的樹,這樹到底是用來幹什麼的呢?這就是西江的保寨樹—楓香樹。樹老,任其死亡,枯爛倒地。誰都不能砍伐或傷害。這種對楓香樹的崇拜,同時也寓意苗族人的心酸歷史,逐鹿之戰,黃帝使計擒獲蚩尤,用楓木做成桎梏,因而殺之。苗族先民為避戰亂而遷徙,每到一處都要看是否有楓香樹,有則有祖先神靈存在。

在西江有句話叫做“大節三六九,小節年年有”,這説明了苗族的民間節日豐富多彩。其中最隆重的是鼓藏節,又叫祭鼓節,是苗族最隆重的祭祖大典活動。每十三年過一次,過一次就要連續過三年。其次是苗年,它分三次過,為初年、大年、末年。苗年是苗族人為慶祝豐收而過的節日,過苗年要吃“長桌宴”,桌上擺滿了豐盛的飯菜。除此之外,“長桌宴”又是苗家隆重的待客之道,因此待會大家可有口福了呢!

在清雍正以前,地方事務多由自然領袖管理,西江苗族的自然領袖主要包括“方老”、“寨老”、“鼓藏頭”、“活路頭”等。“方老”是自然地方的最高領袖;“寨老”是每個苗寨的最高領袖;“鼓藏頭”負責召集和主持祭祀、祭祖活動,祭祀用的神器銅鼓就是放在鼓藏頭的家裏;“活路頭”則主持安排農業生產,是苗寨農業部部長。

遊客朋友們,現在我們看到這非常富有民族特色的吊腳樓就是我們西江的苗族博物館。這裏所陳列的物品都展現了苗族文化習俗、藝術、文物等方面,是一座集學術交流與表演為一體的中型苗族博物館。在這裏,你可以恭耳聆聽到苗族祖先的足跡,透過時空看到苗族的過去點點滴滴。就讓我們一起進去感受這神奇的文化吧!

朋友們,我們的行程到這裏要結束了,穿行在古老而又神祕的西江苗寨裏,彷彿心靈接受了一次洗禮,思想得到了一次淨化。在這離別之際,送大家一句話:“我們常説因為生活我們不能失去工作,那反過來我們也不能因為工作而失去了生活,在這忙碌的工作之餘別忘了給自己留一份空間。”最後祝大家歸途一切順利。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇6

尊敬的各位來賓,親愛的朋友們,大家好!

歡迎大家來到中國涼都--六盤水參觀遊覽,我是你們此行的導遊小王,今天將由我帶領大家開啟本次的怡人之旅--品味中國涼都六盤水,中國涼都六盤水導遊詞。

六盤水因氣候獨特,夏季氣温適宜,平均温度19.7℃,且具有涼爽、舒適、清新、滋潤、紫外

線輻射適中的特點,20xx年被中國氣象學會授予中國涼都稱號。成為全國首個以氣候資源命名的城市。它位於貴州西部,是烏蒙腹地連接川、滇、黔、桂接合部的城市,因而有四省立交之稱。19℃的夏天,360的激情-完美地詮釋了這裏的涼爽與熱情。這裏是一個神奇壯美的地方;這裏是一個充滿活力色彩的城市,這裏是一個有着多彩民族風韻的樂土。

都説我們六盤水是一座火車拉來的城市,現在就由我小王帶領大家走進我們的三線建設博物館吧。1966年彭德懷在此擔任總指揮指導三線建設,六盤水市從此發生了翻天覆地的變化。為了紀念三線建設取得的偉大成績,我們便建設了國內唯一一個以三線建設為主題的博物館,館內收藏了大量三線建設時期極具代表性的生產工具、生活用具以及一批重要的歷史文獻、圖片,並通過微縮場景再現了當時的生產生活場景。這便留住了歷史的記憶、弘揚了三線精神。

好啦!飽完了我們的眼福,接下來就讓我小王帶大家飽飽口福吧。出了博物館我們剛好就可以沿着老城的街道,盡情的品嚐色香味俱全的本地特色小吃--老城烙鍋和水城羊肉粉。

飽了口福,接着就我們一起沿着時間的索道領略一下四季的六盤水吧!

春季的六盤水,無論是在玉舍國家森林公園,還是盤縣火鋪、野雞坪,或是在號稱貴州屋脊的韭菜坪等地,您都可以盡情觀賞滿山杜鵑的浩瀚,隨處可見杜鵑映日、杜鵑花廊、杜鵑樹王、林間草場、山間湧泉等迷人風景,繁似錦,豔如楓,蕊綻多嬌別具容。血染千山情勝火,丹心點點照蒼穹。

夏日的陽光照射着烏蒙鐵塔,來到人民廣場,首先映入眼簾的是廣場主題雕塑烏蒙鐵塔。塔身高29.006米,是按照貴州最高峯韭菜坪的高度縮小一百倍設計建成,象徵着貴州之巔。塔身由黝黑的104塊鑄鐵鑲嵌而成,象徵着鋼城和煤海,在鐵塔塔身四面,分別用真、草、隸、篆四體書法環刻着涼都賦,記載了涼都六盤水的發展和變遷,併成為六盤水市標誌性的建築物。瀏覽過歷史的變遷,來體驗一下濕地公園的清涼吧,明湖濕地公園是第八屆貴州省旅發大會的主會場,也是貴州省第一個獲得正式授牌的國家級濕地公園。青山綠水間,一千多米的飄帶彩虹橋搖曳於湖面之上,詮釋着水舞鋼城的設計理念,給人悠閒浪漫的感覺。

夏秋的涼爽與激情退去,冬季的快樂不減。下面就讓我們一起走進玉舍國家森林公園,盡情的體驗一下雪上運動。這裏有貴州唯一的高山滑雪場,在全國200多個滑雪場中緯度最低,滑雪場總面積3萬平方米,雪道長達500米,可同時接待600人,每年從年初降雪開放至3月9日左右,來此體驗滑雪的旅客絡繹不絕,隔着老遠您就可以聽到滑雪場內不斷的歡聲笑語。

在中國涼都六盤水,喀斯特地質文化、古人類文化、工業文化、六枝梭嘎的長角苗文化為代表的民族和民間文化相互輝映,古夜郎遺址、盤縣大洞、丹霞山佛教、烏蒙大草原等如一顆顆散落的珍珠鑲嵌在烏蒙大地,而中國涼都六盤水正盛滿它的清涼,等待着我們共同的探索與發現,希望這次旅行給各位團友留下美好的回憶!

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇7

Welcome to Qiandongnan, Guizhou Province, which is called "the state ofsinging and dancing", "the magical state" and "the town of hundred Festivals".I'm Zhang Qin, your guide today. You can directly call me Zhang Dao. Now we'regoing into the national 4A tourist scenic spot - Xijiang Miao village.

Wine is the most important hospitality for the Miao family. The Miaocompatriots will greet us with their highest reception etiquette, twelve ways ofwine. There are so many ways to drink, only here is the most special. As long asyour hand touches the ox horn wine cup, you have to finish it. So our friendswho are slightly poor in drinking, just take a sip of the ox horn wine cup onthe hands of Miao girls.

Xijiang Miao village is located in the northeast of Leishan County, 37kilometers away from the county seat and 39 kilometers away from Kaili, thestate capital. There are 1288 families in the village, with nearly 6000residents. It is the largest and most typical Miao village in China, so it iscalled "thousand families Miao village". Xijiang is the Chinese translation ofMiao language "jishuo", which means the place where the West Branch of Miaonationality lives. The original national culture and natural ecology arepreserved here.

Xijiang Qianhu Miao village is located in the river valley. It originatesfrom Baishui River in leigongping and passes through the village. This is theFengyu bridge of the Miao family. In order to improve the Fengshui conditions ofthe villages and facilitate the life of the residents, most of the Miao villageshave built Fengyu bridges near their own villages to close the wind, store theair and block the wind and rain.

The buildings here are mainly wooden stilted buildings, which are of thestructure of passing through the bucket and resting on the top of the bottom floor is used for storing production tools, livestock and poultry;the second floor is used for living room, main room, bedroom and kitchen. Do yousee a special armchair built outside the main hall? It's called "beauty seat"'s mainly used for viewing and enjoying the cool. There's a saying that"beauty seat depends on beauty, not beauty's beauty"; the third floor is used tostore food and sundries.

Xijiang Miao village is not short of festivals, especially the "Miao NewYear" and "Gu Zang Festival". "Long table banquet" is a happy way for Miaopeople to celebrate the new year of Miao. It is also the most ceremonioushospitality etiquette of Miao people. Every family will move out tables andbenches, like a Jielong strip, hundreds of meters long. On the table, there arebacon, pickled vegetables, sour soup fish and other Miao special dishes. After awhile, you can experience them personally. "Guzan Festival" is the biggestsacrificial activity of Miao people. It is generally a small sacrifice in sevenyears and a big sacrifice in thirteen years. At that time, a GuZi cow will bekilled, dressed in costumes, and Lusheng dance will be performed. Relatives andfriends will be invited to gather together to enhance their feelings and familyharmony.

Miao nationality is a nation that "nourishes the heart by singing,nourishes the body by dancing and nourishes the spirit by drinking". We are nowat Lusheng stadium, where Miao people show their singing and dancing eng dance is one of the most popular dances of Miao nationality, whichintegrates dance, acrobatics, sports and music. When it comes to dance, the antipaimu dance, known as "Oriental disco", is even more passionate. What we arehearing now is the flying song of Miao nationality, which is the mostrepresentative form of Miao nationality song with high tone and powerfulmomentum. If you have time, you can often come to Xijiang Miao village to learnthe talents of the Miao family. The Miao people are still a hospitablepeople.

Dear tourists, we can see the seven words "answer everything with beauty"carved on this stone tablet. It was written by Yu Qiuyu, a literary master, whenhe finished his tour of Xijiang Miao village. This street is called "YoufangStreet". Can you guess what "Youfang" means? "Youfang" means love in Miaolanguage. At 8-9 p.m. in the slack season, there are lots of Miao girls andstrong Miao boys. Their folk songs make Youfang Street lively.

In history, Xijiang implemented independent management of internal r the Qing government implemented the policy of "changing the land to flow"in the Miao area, Xijiang Miao Village accepted the jurisdiction of the centralgovernment, and some natural leaders no longer existed. However, Gu zangtou, whowas in charge of sacrificial activities, and huolutou, who was in charge ofarranging agricultural production, were still inherited.

Looking at the whole Xijiang Miao village from the observation platform, itlooks like a giant ox horn and a jade rabbit lying on its back.

Miao costumes are various and colorful. They are known as "history bookswithout words" and "history embroidered on clothes".

Now we are going to Xijiang Miao Museum, the last stop of Xijiang tour. Itcovers an area of more than 3000 square meters and is a medium-sized Miao Museumintegrating academic research, visit and performance. There are 11 pavilions,including clothing, medicine, history and life. There are more than 300 culturalrelics in the museum. You can visit them slowly.

Dear tourist friends, after tasting the twelve welcome bars of Miao familyand following the flying songs of Miao people, the journey of Xijiang Miaovillage is over. Thank you for your support and cooperation. Miao village hasmany stories, full of joy and happiness, and the realm of life is true, good andbeautiful. All of them are included here. Welcome to visit Miao village nexttime!

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇8

各位遊客朋友,我們現在看到這塊石碑刻着的“以美麗回答一切”7個字,是文學大師餘秋雨先生在游完西江苗寨時情感誘發題寫的。這條街叫“遊方街”,大家猜猜“遊方”是什麼意思?“遊方”是苗語談戀愛的意思。每逢農閒時節晚上8—9點,這裏聚滿了水靈的苗族姑娘和健壯的苗族小夥,他們山歌對唱讓遊方街熱鬧非凡。

歷史上,西江實行自主管理內部事務。清政府在苗疆實行“改土歸流”後,西江苗寨接受了中央政府的管轄,一些自然領袖已基本不存在了,但負責主持祭祀活動的牯藏頭和負責安排農業生產的活路頭仍得以世襲保留。

在觀景台上觀望整個西江苗寨,像一個巨型的牛角,又像一隻卧着的玉兔。

苗族服飾多種多樣,色彩豔麗,素有“無字之史書”,“繡在衣服上的歷史”之美譽。

現在我們前往的是西江之旅的最後一站——西江苗族博物館,其佔地面積3000多平方米,是一座集學術研究、參觀與表演為一體的中型苗族博物館。內設有服飾、醫藥、歷史和生活等11個展館,館內收藏文物300多件,大家可以慢慢參觀。

各位遊客朋友,品味了苗家人的十二道迎賓攔路酒,踏着苗族的飛歌,西江苗寨之旅就到此結束了,謝謝大家的支持與配合,苗寨故事多,充滿喜和樂,人生境界真善美,這裏都包括,歡迎大家下次再來苗寨做客!

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇9

Australian anthropologist Geddes wrote in his book mountain immigrants thatthere are two kinds of miserable immigrants in the world: the Jews who do nothave their own homes in the world, and the Chinese Miao people who have beenmigrating for thousands of years. Xijiang is the main gathering place of thefifth great migration of Miao nationality. Xijiang Miao people first moved hereabout the time of hanwendu in the Western Han Dynasty, and it has a history ofmore than 1800 years, so Xijiang can also be called the Millennium ancientvillage. So far, there are 1288 families in Xijiang, nearly 6000 people, so itis also called Qianhu Miao village. This is the largest Miao Nationality inChina and the largest Miao village in the world.

I gave you a general introduction of Xijiang River. I think you can't waitto talk about it. The viewing platform is in front of us.

Miao nationality is a solemn and stirring nationality. After fivemigrations, they finally fled to settle here. Xijiang Miao nationality came tothis valley surrounded by mountains. The terrain is dangerous, easy to defendand difficult to attack. So choosing to settle down here is also considering acertain strategic role. There is a saying among the Miao people that the biggerthe water bay, the more they can snipe wealth and talents. Let's see if XijiangRiver is in a big water bay. It's surrounded by water in the front, backed bymountains, left Qinglong and right Baihu. Here is a collection of the aura ofheaven and earth. It's really a geomantic treasure land!

It is said that "playing in Xijiang, watching in Xijiang, we should bedrunk in Xijiang." walking through the Miao village is like shuttling throughthe historical time and space of the ancient Miao culture!

In the village, the layers of wooden buildings with hanging feet spread outfrom both sides of the river in accordance with the mountains. In front of thehouse and behind the house, there are luxuriant bamboos; in the foot of thevillage, there are maple leaves on the top. It's so magnificent! Every evening,thousands of families light up their own lights. As the sky gets darker anddarker, the Miao village becomes a sea of lights, and the scene becomes brighterand more intoxicating!

When it comes to Diaojiao wooden building, it is the crystallization of thewisdom of the Miao people. Building close to the mountain not only saves land,but also can resist foreign enemies. The bottom floor is used for storingproduction tools, raising livestock or toilet. The second floor is used asliving room, main room, bedroom and kitchen. The third layer is used to storegrain, feed and other means of production and living. The most important featureof the stilted building is that on the spacious and bright corridor on thesecond floor, there is a typical kind of railing, which is called "meirenkui"and "douxiebai" in Miao language. It is a place for girls to embroider, dressand sing.

Attention, friends. Now the bridge in front of us is Fengyu bridge. Fengyubridge means a bridge to keep out the wind and rain. It can provide a verycomfortable place for pedestrians and people who want to have a cool rest. Thereare many young men and women here at night. You may wonder what "Youfang" me tell you. "Youfang" means that young men and women of Miao nationalityfall in love. Young men and women who participate in Youfang will dress up toattract admirers. If you are interested in the place where Miao people fall inlove, you might as well invite your sweetheart to come here tonight to feel thewarm and romantic night.

Careful friends may notice the tree at the end of the bridge. What is thetree used for? This is the maple tree in Xijiang. Old tree, let it die, rottento the ground. No one can cut or hurt. This worship of maple also implies thesad history of the Miao people. In the battle for the deer, the Yellow Emperor'senvoy planned to capture Chi you and use Maple to make shackles, so he killedhim. In order to avoid the war, the ancestors of Miao nationality ywhere they went, they had to see whether there were Liquidambar trees orancestors.

In Xijiang, there is a saying that "big festival is 369, small festival isevery year", which shows that the folk festivals of Miao people are rich andcolorful. Among them, the most ceremonious is the guzang Festival, also known asthe Drum Festival, which is the most ceremonious ancestor worship ceremony ofthe Miao nationality. Once every 13 years, once in a row for three years. Thesecond is the year of Miao, which is divided into three periods: the first year,the first year and the last year. The year of Miao is a festival for the Miaopeople to celebrate a bumper harvest. They have to eat a "long table banquet"with plenty of food on the table. In addition, "long table banquet" is a grandway for the Miao family to treat guests, so we will have a good time later!

Before Yongzheng of Qing Dynasty, local affairs were mostly managed bynatural leaders. The natural leaders of Miao Nationality in Xijiang mainlyincluded "Fanglao", "Zhailao", "gucangtou", "huolutou", etc. "Fang Lao" is thehighest leader of the natural place; "Zhailao" is the highest leader of eachMiao village; "gucangtou" is responsible for convening and hosting theactivities of sacrifice and ancestor worship. The bronze drum used for sacrificeis placed in gucangtou's home; "huolutou" is responsible for arrangingagricultural production and is the Minister of agriculture of Miao village.

Tourists, now we can see that the Diaojiaolou with national characteristicsis our Miao Museum in Xijiang. The items on display here show Miao culture,customs, arts, cultural relics, etc. it is a medium-sized Miao Museumintegrating academic exchanges and performances. Here, you can listen to thefootprints of the Miao ancestors and see the past of the Miao people throughtime and space. Let's go in and feel the magic culture together!

My friends, our journey is coming to an end. Walking through the ancientand mysterious Xijiang Miao village, it seems that our mind has been baptizedand our mind has been purified. At this time of parting, I would like to sendyou a sentence: "we often say that we can't lose our job because of our life. Onthe contrary, we can't lose our life because of our work. Don't forget to leavea space for ourselves after this busy work." Finally, I wish you all the best onyour way home.

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇10

西江千户苗寨是全世界最大的苗寨。被中外人類學家和民俗學者認為是保存苗族“原始生態”文化比較完整的地方。

西江苗族的歷史非常悠久,可以追溯到公元前559年的蚩尤部落。據説西江苗族是蚩尤第三個兒子的後裔。江西苗族遷徙西江之前已經形成了自己的苗族文化體系,到西江後又長期處於政府“管外”(管制之外)的狀況,一直是自己管理自己,因而苗族文化得到很好的保存和發展,再加上交通的不便,統治者欲同化也鞭長莫及。

雷山苗族銀飾以其鮮明的特色在中國苗族銀飾文化中佔有極其重要的地位。最有影響的銀飾製作村是雷山縣大溝鄉控拜,該村是中國苗鄉聞名的銀匠村。控拜幾乎全村男人都掌握銀飾製作技術,沿襲了若干代人。這裏的銀飾藝人除了滿足本縣的需要外,還走南闖北,雲遊四鄉以銀飾手藝為生。遠在榕江乃至黔南的一些邊遠縣份,還可以尋到這裏銀飾藝人的蹤跡。

最負盛名的中國苗族銀飾是雷山和台江,兩地的苗族女子節日盛裝的銀冠,銀角和銀鳳雀等頭飾雍容華貴,連小姑娘都頭戴華麗的銀冠。

穿裙最短的是世居深山的雷山橋港苗族女子。6寸長的細褶裙,層層纏繞腰間,使臀圍顯得特別豐滿,內穿青布緊身大襟衣,外穿深紅緞對襟短衣,短裙,前圍腰長及膝部,後圍腰長至腳跟。系織花腰帶,又垂8根花帶於身後,如錦雞羽毛。下着青布緊腿褲,腳穿翹尖繡花鞋,頭綰大髻,戴鳳雀銀釵,身佩各種銀飾。

西江苗族也以鼓作為自己的聯絡工具。“鼓藏節”是西江人敬祭祖宗的盛大節日,是苗族人民文化和精神的最高體現。據説西江苗族的祖先是豬年遷到西江的,豬年至豬年恰合一個小甲子(20xx年)。20xx年一次鼓藏節也就約定俗成。西江鼓藏節是一個規矩嚴格、習俗繁多的節日。殺豬那天要聽“鼓藏頭”家凌晨五點以前殺叫的聲音以後,四邊人才能動手。鼓藏節到來的頭兩年,規定第一年(豬年)為起鼓(引鼓),要跳蘆笙至少七天,最多九天。跳蘆笙首先由“鼓藏頭”家的姑娘先起頭跳兩圈,其餘村寨的男女才能進場去載歌載舞。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇11

寨中層層疊疊的吊腳木樓,從河兩岸依着山勢迤邐向上展開,房前屋後,茂篁點綴;寨腳寨頂,楓葉掩映。是如此的氣勢恢宏!每到黃昏時分,千家萬户都亮起了各自家的燈,隨着天色越來越暗,苗寨變成了燈的海洋,那場景就更璀璨、更醉人了!

説到吊腳木樓,它可是苗族人民智慧的結晶,依山而建不僅節約了用地;聚集在一起還可以抵禦外敵。吊腳樓一般為三層,底層用於存放生產工具、養家畜或用作廁所。第二層用作客廳、堂屋、卧室和廚房。第三層用來存放穀物、飼料等生產生活資料。吊腳樓最大的特點就是在二樓寬敞明亮的走廊上,有一種典型欄杆,它叫“美人靠,”苗語叫“豆安息;”是姑娘們刺繡、打扮、唱歌的地方。

朋友們注意啦,現在在我們眼前的這座橋就是風雨橋了,“風雨橋”意為遮風擋雨的橋,它既可以行人也能夠給想乘涼休息的人提供一個很舒適的地方。這裏一到晚上,還有着很多當地的青年男女在這“遊方”大家可能會奇怪,“遊方”是什麼呀,就由我來告訴大家把。“遊方”就是苗族青年男女談戀愛的意思,參加遊方的青年男女都會盛裝打扮自己來吸引愛慕者。是不是很有意思呢!如果各位對苗族戀愛的地方感興趣的話,那今晚不妨邀請您的心上人來這裏感受着温馨而浪漫的夜晚吧。

細心的朋友可能會注意到橋頭的樹,這樹到底是用來幹什麼的呢?這就是西江的保寨樹—楓香樹。樹老,任其死亡,枯爛倒地。誰都不能砍伐或傷害。這種對楓香樹的崇拜,同時也寓意苗族人的心酸歷史,逐鹿之戰,黃帝使計擒獲蚩尤,用楓木做成桎梏,因而殺之。苗族先民為避戰亂而遷徙,每到一處都要看是否有楓香樹,有則有祖先神靈存在。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇12

歡迎來到全球最大的苗寨——西江千户苗寨,我是今天的導遊小楊,大家也可以叫我楊導。我今天會把我所知到的都全部和大家分享。希望大家今天旅途有更多收穫,也祝大家旅途愉快。

①我們現在所在地就是西江千户苗寨,西江苗寨位於貴州省黔東南苗族侗民族自治州,雷山縣東北部的雷公山麓,由十餘個依山而建的自然村寨相連接成片,是目前世界最大的苗族聚居村寨,據20xx年統計西江千户苗寨現共住1288户,人口6000餘人,其中苗族人口占百分之99.5,所以我們可以説苗族大本營在貴州,貴州苗族大本營在西江。

②苗族是一個勤勞的民族,苗族的歷史源遠流長,和遠古時代的九黎、三苗、浸滿有密切的聯繫,他們之間是一種一脈相承的淵源關係,所以説,苗族來源於皇帝時代的九黎、堯舜禹時代的三苗,而商周時代的荊蠻則是三苗的遺裔,由於一些歷史原因苗族人經過幾次大遷徒最終到達了位於西南部的貴州,並在這裏紮下了根,創造出了具有貴州特色的苗族文化,貴州是苗族居住的地方,苗族文化保存最完整的地區,貴州集中了全國苗族的主要文化特色。

③苗族素來聚族而居形成大大下下不同的村寨,多是每族一姓,很少雜居,現在我們看到的建築就是苗族人傳統建築——吊腳樓,吊腳樓是苗族人勤勞的象徵,西江千户苗寨吊腳樓的營造技藝遠承河姆渡文化中,南人巢居的幹欄式建築,可見苗家吊腳樓由來甚久貴州是一個青山秀水的地方,苗族同胞的村寨多依山建築,形成了獨特的居住風格,住房以木結構為主,多數為兩層,少數為三層,在山腰上的多為吊腳樓,前為房樓後為平房,下層堆放柴草和關動物。二樓住人,如有三樓則是用於堆放穀物之類,在吊腳二樓通常設置一種有特色的椅子,由於苗族美麗的姑娘們喜歡在上面坐着刺繡,

所以被命名“美人靠”,苗族吊腳樓營造技藝經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇13

各位旅客大家好:

歡迎來到全球最大的苗寨---西江千户苗寨,我是今天的導遊小楊,大家也可以叫我楊導。我今天會把我所知到的都全部和大家分享。希望大家今天旅途有更多收穫,也祝大家旅途愉快。①我們現在所在地就是西江千户苗寨,西江苗寨位於貴州省黔東南苗族侗族自治州,雷山縣東北部的雷公山麓,由十餘個依山而建的自然村寨相連接成片,是目前世界最大的苗族聚居村寨,據20xx年統計西江千户苗寨現共住1288户,人口6000餘人,其中苗族人口占百分之99.5,所以我們可以説苗族大本營在貴州,貴州苗族大本營在西江。②苗族是一個勤勞的民族,苗族的歷史源遠流長,和遠古時代的九黎、三苗、浸滿有密切的聯繫,他們之間是一種一脈相承的淵源關係,所以説,苗族來源於皇帝時代的九黎、堯舜禹時代的三苗,而商周時代的荊蠻則是三苗的遺裔,由於一些歷史原因苗族人經過幾次大遷徒最終到達了位於西南部的貴州,並在這裏紮下了根,創造出了具有貴州特色的苗族文化,貴州是苗族居住的地方,苗族文化保存最完整的地區,貴州集中了全國苗族的主要文化特色。③苗族素來聚族而居形成大大下下不同的村寨,多是每族一姓,很少雜居,現在我們看到的建築就是苗族人傳統建築---吊腳樓,吊腳樓是苗族人勤勞的象徵,西江千户苗寨吊腳樓的營造技藝遠承河姆渡文化中,南人巢居的幹欄式建築,可見苗家吊腳樓由來甚久貴州是一個青山秀水的地方,苗族同胞的村寨多依山建築,形成了獨特的居住風格,住房以木結構為主,多數為兩層,少數為三層,在山腰上的多為吊腳樓,前為房樓後為平房,下層堆放柴草和關畜生。二樓住人,如有三樓則是用於堆放穀物之類,在吊腳二樓通常設置一種有特色的椅子,由於苗族美麗的姑娘們喜歡在上面坐着刺繡,

所以被命名“美人靠”,苗族吊腳樓營造技藝經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇14

The big and small seven holes, Huangguoshu waterfall, I believe you arefamiliar with these scenic spots in Guizhou. But this time I'm going tointroduce Xijiang Qianhu Miao village, a national grade 4A scenic spot that canbe called together with them, but is not very famous. As we all know, Guizhou isthe province with the largest population of Miao people in China, and theproportion of Miao people in Xijiang accounts for more than 98%. There arethousands of unique stilted buildings of Miao people here, so it is calledQianhu Miao village.

There are a lot of Customs of Miao people. Now I'll talk about a few. Thefirst is good luck. Is to eat long table rice before, first with a dyed red eggbeat a blessing. The second is long table rice. That is, people eat together ata long table that is tens of meters long. During the festival, the villagers ofthe village get together to have a long dinner. The scene is very d, eating without meat is OK, but not without wine. Miao people can'tentertain guests without wine. They have a special cup for drinking, which ismade of ox horn, called ox horn cup. Miao people make wine in their own 's not very strong, and children can drink it.

There are many things to play in Miao village. It is recommended that yougo to the rice field to catch fish, which is cool and refreshing, and the"fruits" can be eaten. In Miao village, you can not only play, but also learn atthe same time, such as gage ancient lane, Miao Museum and other interestingplaces. There are many shops selling Xijiang Miao village's specialties, such asox horn, Miao silver, cherry blossom wine, Miao embroidery and so on. There aremany Miao myths and legends painted on the walls of the ancient lane. Forexample, the ancestor of the Miao people is mother butterfly. The museum showsyou the 5000 year history of the Miao people's migration. Miao people in Xijiangare very friendly to tourists. Even if their ancestor Chiyou and our ancestorHuangdi were mortal enemies, this is worth learning.

The last thing to worry about is eating. Even after dinner, don't miss theroadside snacks, such as roast bacon, fried potato, hairy tofu, bamboo tuberice, glutinous rice, fish in sour soup, beef jerky, red ginseng fruit Mostrecommend you to eat black pork string, a string of money, delicious.

If you want to ask me what is the best in Xijiang Miao village, I say thescenery is the best. The panoramic view of Miao village needs to be on theviewing platform. Every evening, all the stilted buildings light up. Overlookingthe mountains from the observation platform, thousands of Miao villages fall tothe ground like stars in the sky. The scene is very spectacular.

In Xijiang Miao village, you can play, learn, eat, drink and live journey to Xijiang Miao village is really enjoyable and memorable.

We must go to Qianhu Miao village in Xijiang, Guizhou.

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇15

歡迎大家來到“歌舞之州”、“神奇之州”、“百節之鄉”的貴州黔東南,我是大家今天的導遊—張琴,“張揚個性,如鼓似琴”,大家可以直接叫我張導,現在我們開始走進國家級4A級旅遊景區——西江苗寨。

苗家招待客人以酒為重,苗族同胞們將以他們最高的接待禮儀——十二道迎賓攔路酒來迎接我們。喝酒方法何其多,唯有此處最特別,只要你的手碰到了牛角酒杯就必須得喝完,所以我們酒量略差的朋友,只要用嘴對着苗族姑娘們手上的牛角酒杯輕輕嘗一口即可。

西江苗寨位於雷山縣東北面,距縣城37公里,距州府凱里39公里。寨內有1288户人家,居民近6000人,為全國最大最典型的苗寨,因此被稱為“千户苗寨”,西江是苗語“雞講”漢譯而來,意思是苗族西氏支系居住的地方。這裏保留着原生的民族文化,原始的自然生態。

西江千户苗寨坐落在河谷,源於雷公坪的白水河,穿寨而過。這是苗家的風雨橋,出於改善村寨風水條件和方便居民生活,多數苗寨都在自己村寨附近建有風雨橋,以關風蓄氣和擋風遮雨。

這裏的建築以木質吊腳樓為主,為穿鬥式歇山頂結構,層層吊腳樓依山勢而建。吊腳樓一般為三層,底層用於存放生產工具,圈養牲畜和家禽;第二層用作客廳,堂屋,卧室和廚房。大家是不是看到堂屋外側建有一個很特別的靠椅呢?那叫“美人靠”,主要用於觀景、乘涼,有這樣的説法,“美人靠上靠美人,不是美人俏三分”;第三層用來存放糧食和雜物。

西江苗寨最不缺的就是節日,其中“過苗年”,“牯髒節”尤為隆重。“長桌宴”是苗族過苗年的喜慶方式,也是苗家最隆重的待客禮儀,家家户户都會搬出桌子板凳,像接龍似的一長條,排上數百米,桌上擺着臘肉、酸菜、酸湯魚等苗家特色菜餚,一會大家就能親身體驗了。“牯髒節”是苗族最大的祭祀活動,一般是七年一小祭,十三年一大祭,屆時要殺一頭牯子牛,着盛裝,跳蘆笙舞等,並邀親朋好友共聚一堂,以增進感情,家庭和睦。

苗族是一個“以歌養心,以舞養身,以酒養神”的民族。我們現在來到的是蘆笙場,也是苗族同胞們展現歌舞才藝的地方。蘆笙舞是苗族一種流行最廣的舞蹈,集舞蹈、雜技、體育、音樂為一體。説到舞蹈,那被譽為“東方迪斯科”的反排木鼓舞就更是熱情奔放了。我們現在聽到的是苗族飛歌,其音調高昂,氣勢雄渾,是一種最具代表性的苗族歌曲形式。大家有空的話可以常來西江苗寨學習苗家人的才藝,苗族還是一個熱情好客的民族。

各位遊客朋友,我們現在看到這塊石碑刻着的“以美麗回答一切”7個字,是文學大師餘秋雨先生在游完西江苗寨時情感誘發題寫的。這條街叫“遊方街”,大家猜猜“遊方”是什麼意思?“遊方”是苗語談戀愛的意思。每逢農閒時節晚上8—9點,這裏聚滿了水靈的苗族姑娘和健壯的苗族小夥,他們山歌對唱讓遊方街熱鬧非凡。

歷史上,西江實行自主管理內部事務。清政府在苗疆實行“改土歸流”後,西江苗寨接受了中央政府的管轄,一些自然領袖已基本不存在了,但負責主持祭祀活動的牯藏頭和負責安排農業生產的活路頭仍得以世襲保留。

在觀景台上觀望整個西江苗寨,像一個巨型的牛角,又像一隻卧着的玉兔。

苗族服飾多種多樣,色彩豔麗,素有“無字之史書”,“繡在衣服上的歷史”之美譽。

現在我們前往的是西江之旅的最後一站——西江苗族博物館,其佔地面積3000多平方米,是一座集學術研究、參觀與表演為一體的中型苗族博物館。內設有服飾、醫藥、歷史和生活等11個展館,館內收藏文物300多件,大家可以慢慢參觀。

各位遊客朋友,品味了苗家人的十二道迎賓攔路酒,踏着苗族的飛歌,西江苗寨之旅就到此結束了,謝謝大家的支持與配合,苗寨故事多,充滿喜和樂,人生境界真善美,這裏都包括,歡迎大家下次再來苗寨做客!

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇16

各位遊客朋友,大家好!歡迎大家來到“歌舞之州”、“神奇之州”、“百節之鄉”的貴州黔東南,我是大家今天的導遊—張琴,“張揚個性,如鼓似琴”,大家可以直接叫我張導,現在我們開始走進國家級4A級旅遊景區——西江苗寨。

苗家招待客人以酒為重,苗族同胞們將以他們最高的接待禮儀——十二道迎賓攔路酒來迎接我們。喝酒方法何其多,唯有此處最特別,只要你的手碰到了牛角酒杯就必須得喝完,所以我們酒量略差的朋友,只要用嘴對着苗族姑娘們手上的牛角酒杯輕輕嘗一口即可。

西江苗寨位於雷山縣東北面,距縣城37公里,距州府凱里39公里。寨內有1288户人家,居民近6000人,為全國最大最典型的苗寨,因此被稱為“千户苗寨”,西江是苗語“雞講”漢譯而來,意思是苗族西氏支系居住的地方。這裏保留着原生的民族文化,原始的自然生態。

西江千户苗寨坐落在河谷,源於雷公坪的白水河,穿寨而過。這是苗家的風雨橋,出於改善村寨風水條件和方便居民生活,多數苗寨都在自己村寨附近建有風雨橋,以關風蓄氣和擋風遮雨。

這裏的建築以木質吊腳樓為主,為穿鬥式歇山頂結構,層層吊腳樓依山勢而建。吊腳樓一般為三層,底層用於存放生產工具,圈養牲畜和家禽;第二層用作客廳,堂屋,卧室和廚房。大家是不是看到堂屋外側建有一個很特別的靠椅呢?那叫“美人靠”,主要用於觀景、乘涼,有這樣的説法,“美人靠上靠美人,不是美人俏三分”;第三層用來存放糧食和雜物。

西江苗寨最不缺的就是節日,其中“過苗年”,“牯髒節”尤為隆重。“長桌宴”是苗族過苗年的喜慶方式,也是苗家最隆重的待客禮儀,家家户户都會搬出桌子板凳,像接龍似的一長條,排上數百米,桌上擺着臘肉、酸菜、酸湯魚等苗家特色菜餚,一會大家就能親身體驗了。“牯髒節”是苗族最大的祭祀活動,一般是七年一小祭,十三年一大祭,屆時要殺一頭牯子牛,着盛裝,跳蘆笙舞等,並邀親朋好友共聚一堂,以增進感情,家庭和睦。

苗族是一個“以歌養心,以舞養身,以酒養神”的民族。我們現在來到的是蘆笙場,也是苗族同胞們展現歌舞才藝的地方。蘆笙舞是苗族一種流行最廣的舞蹈,集舞蹈、雜技、體育、音樂為一體。説到舞蹈,那被譽為“東方迪斯科”的反排木鼓舞就更是熱情奔放了。我們現在聽到的是苗族飛歌,其音調高昂,氣勢雄渾,是一種最具代表性的苗族歌曲形式。大家有空的話可以常來西江苗寨學習苗家人的才藝,苗族還是一個熱情好客的民族。

各位遊客朋友,我們現在看到這塊石碑刻着的“以美麗回答一切”7個字,是文學大師餘秋雨先生在游完西江苗寨時情感誘發題寫的。這條街叫“遊方街”,大家猜猜“遊方”是什麼意思?“遊方”是苗語談戀愛的意思。每逢農閒時節晚上8—9點,這裏聚滿了水靈的苗族姑娘和健壯的苗族小夥,他們山歌對唱讓遊方街熱鬧非凡。

歷史上,西江實行自主管理內部事務。清政府在苗疆實行“改土歸流”後,西江苗寨接受了中央政府的管轄,一些自然領袖已基本不存在了,但負責主持祭祀活動的牯藏頭和負責安排農業生產的活路頭仍得以世襲保留。

在觀景台上觀望整個西江苗寨,像一個巨型的牛角,又像一隻卧着的玉兔。

苗族服飾多種多樣,色彩豔麗,素有“無字之史書”,“繡在衣服上的歷史”之美譽。

現在我們前往的是西江之旅的最後一站——西江苗族博物館,其佔地面積3000多平方米,是一座集學術研究、參觀與表演為一體的中型苗族博物館。內設有服飾、醫藥、歷史和生活等11個展館,館內收藏文物300多件,大家可以慢慢參觀。

各位遊客朋友,品味了苗家人的十二道迎賓攔路酒,踏着苗族的飛歌,西江苗寨之旅就到此結束了,謝謝大家的支持與配合,苗寨故事多,充滿喜和樂,人生境界真善美,這裏都包括,歡迎大家下次再來苗寨做客!

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇17

各位遊客朋友,大家好!歡迎大家來到“歌舞之州”、“神奇之州”、“百節之鄉”的貴州黔東南,我是大家今天的導遊—張琴,“張揚個性,如鼓似琴”,大家可以直接叫我張導,現在我們開始走進國家級4A級旅遊景區——西江苗寨。

苗家招待客人以酒為重,苗族同胞們將以他們最高的接待禮儀——十二道迎賓攔路酒來迎接我們。喝酒方法何其多,唯有此處最特別,只要你的手碰到了牛角酒杯就必須得喝完,所以我們酒量略差的朋友,只要用嘴對着苗族姑娘們手上的牛角酒杯輕輕嘗一口即可。

西江苗寨位於雷山縣東北面,距縣城37公里,距州府凱里39公里。寨內有1288户人家,居民近6000人,為全國最大最典型的苗寨,因此被稱為“千户苗寨”,西江是苗語“雞講”漢譯而來,意思是苗族西氏支系居住的地方。這裏保留着原生的民族文化,原始的自然生態。

西江千户苗寨坐落在河谷,源於雷公坪的白水河,穿寨而過。這是苗家的風雨橋,出於改善村寨風水條件和方便居民生活,多數苗寨都在自己村寨附近建有風雨橋,以關風蓄氣和擋風遮雨。

這裏的建築以木質吊腳樓為主,為穿鬥式歇山頂結構,層層吊腳樓依山勢而建。吊腳樓一般為三層,底層用於存放生產工具,圈養牲畜和家禽;第二層用作客廳,堂屋,卧室和廚房。大家是不是看到堂屋外側建有一個很特別的靠椅呢?那叫“美人靠”,主要用於觀景、乘涼,有這樣的説法,“美人靠上靠美人,不是美人俏三分”;第三層用來存放糧食和雜物。

西江苗寨最不缺的就是節日,其中“過苗年”,“牯髒節”尤為隆重。“長桌宴”是苗族過苗年的喜慶方式,也是苗家最隆重的待客禮儀,家家户户都會搬出桌子板凳,像接龍似的一長條,排上數百米,桌上擺着臘肉、酸菜、酸湯魚等苗家特色菜餚,一會大家就能親身體驗了。“牯髒節”是苗族最大的祭祀活動,一般是七年一小祭,十三年一大祭,屆時要殺一頭牯子牛,着盛裝,跳蘆笙舞等,並邀親朋好友共聚一堂,以增進感情,家庭和睦。

貴陽到西江苗寨的導遊詞 篇18

各位旅客大家好:

歡迎來到全球最大的苗寨---西江千户苗寨,我是今天的導遊小楊,大家也可以叫我楊導。我今天會把我所知到的都全部和大家分享。希望大家今天旅途有更多收穫,也祝大家旅途愉快。①我們現在所在地就是西江千户苗寨,西江苗寨位於貴州省黔東南苗族侗族自治州,雷山縣東北部的雷公山麓,由十餘個依山而建的自然村寨相連接成片,是目前世界最大的苗族聚居村寨,據20xx年統計西江千户苗寨現共住1288户,人口6000餘人,其中苗族人口占百分之99.5,所以我們可以説苗族大本營在貴州,貴州苗族大本營在西江。②苗族是一個勤勞的民族,苗族的歷史源遠流長,和遠古時代的九黎、三苗、浸滿有密切的聯繫,他們之間是一種一脈相承的淵源關係,所以説,苗族來源於皇帝時代的九黎、堯舜禹時代的三苗,而商周時代的荊蠻則是三苗的遺裔,由於一些歷史原因苗族人經過幾次大遷徒最終到達了位於西南部的貴州,並在這裏紮下了根,創造出了具有貴州特色的苗族文化,貴州是苗族居住的地方,苗族文化保存最完整的地區,貴州集中了全國苗族的主要文化特色。③苗族素來聚族而居形成大大下下不同的村寨,多是每族一姓,很少雜居,現在我們看到的建築就是苗族人傳統建築---吊腳樓,吊腳樓是苗族人勤勞的象徵,西江千户苗寨吊腳樓的營造技藝遠承河姆渡文化中,南人巢居的幹欄式建築,可見苗家吊腳樓由來甚久貴州是一個青山秀水的地方,苗族同胞的村寨多依山建築,形成了獨特的居住風格,住房以木結構為主,多數為兩層,少數為三層,在山腰上的多為吊腳樓,前為房樓後為平房,下層堆放柴草和關畜生。二樓住人,如有三樓則是用於堆放穀物之類,在吊腳二樓通常設置一種有特色的椅子,由於苗族美麗的姑娘們喜歡在上面坐着刺繡,

所以被命名“美人靠”,苗族吊腳樓營造技藝經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。