許渾《謝亭送別》賞析

《謝亭送別》許渾

許渾《謝亭送別》賞析

勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。

日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓。

這是許渾在宣城(今安徽宣州)送別友人後寫的一首詩。謝亭,又叫謝公亭,在宣城北面,南齊詩人謝眺任宣城太守時所建。他曾在這裏送別朋友範雲,後來謝亭就成為宣城著名的送別之地。

“勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。”這首小詩的前兩句是説,唱完了一曲送別的歌兒,你便解開了那遠別的行舟,兩岸是青山,滿山是紅葉,水呀,在急急的東流。

第一句寫友人乘舟離去。古代有唱歌送行的習俗。“勞歌”,本指在勞勞亭(舊址在今南京市南面,也是一個著名的送別之地)送客時唱的歌,後來就成為送別歌的代稱。勞歌一曲,纜解舟行,從送別者眼中寫出一種匆促而無奈的情景氣氛。

第二句寫友人乘舟出發後所見江上景色。時值深秋,兩岸青山,霜林盡染。滿目紅葉丹楓,映襯着一江碧綠的秋水,顯得色彩格外鮮豔。這明麗的景色乍看起來與別離之情不太協調,實際上前者恰恰是後者有力的反襯。景色越美,越顯出歡聚的可戀,別離的難堪,大好秋光反倒成了添愁增恨的因素了。這也正是清王夫之所揭示的“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”的藝術辯證法。這一句並沒有直接寫到友人的行舟。但通過“水急流”的刻畫,舟行的迅疾自可想見,詩人目送行舟穿行於夾岸青山紅葉的江面上的情景也宛然在目。“急”字暗透出送行者“流水何太急”的心理狀態,也是整個詩句所表現的意境帶有一點憂傷、不寧的意味。

“日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓。”小詩的後兩句是説,當暮色降臨,我酒醒了,才知道人已遠去,而這時候,滿天風雨,只有我一個人的身影獨自離開了那西樓。

詩的前後聯之間有一個較長的時間間隔。朋友乘舟走遠後,詩人並沒有離開送別的謝亭,而是在原地小憩了一會。別前喝了一點酒,微有醉意,朋友走後,心緒不佳,竟不勝酒力睡着了。一覺醒來,已是薄暮時分。天色變了,下起了雨,四望一片迷濛。眼前的江面,兩岸的青山紅葉,都已經籠罩在濛濛雨霧和沉沉暮色之中。朋友的船呢?此刻更不知道隨着激流駛到雲山霧嶂之外的什麼地方去了。暮色的蒼茫黯淡,風雨的迷濛悽清,酒醒後在朦朧彷彿中追憶別時的情景所感到的悵惘空虛,使詩人此刻的情懷特別悽黯孤寂,感到無法承受這種環境氣氛的包圍,於是默默無言的獨自從風雨籠罩的西樓走了下來。(“西樓”即指送別的謝亭,古代詩詞中“南浦”、“西樓”、都常指送別之處。)

第三句極寫別後酒醒的悵惘空虛,第四句卻並不接着直抒離愁,而是宕開寫景。但由於這悽黯迷茫的景色與詩人當時的心境正相契合,讀者完全可以從中感受到詩人的蕭瑟悽清情懷。這樣借景喻情,以景結情,比起直抒別情的難堪來,不但更富含藴,更有感染力,而且使結尾有一種不言而神傷的情韻。

這首詩前後兩聯分別由兩個不同時間和色調的場景組成,筆法富於變化。

附錄《謝亭送別》許渾

勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。

日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓。

譯文

唱完了一曲送別的歌兒,你便解開了那遠別的行舟,

兩岸是青山,滿山是紅葉,水呀,在急急地東流。

當暮色降臨,我醒來了,才知道人已遠去,

而這時候,滿天風雨,只有我一個人的身影獨自離開了那西樓。

註釋

(1)勞歌:本指在勞勞亭送客時唱的歌,泛指送別歌。勞勞亭,在今南京市南面,李白詩有“天下傷心處,勞勞送客亭”。

(2)水急流:暗指行舟遠去,與“日暮酒醒”、“滿天風雨”共同渲染無限別意。

(3)西樓即指送別的謝亭,古代詩詞中“南浦”、“西樓”都常指送別之處。

名家點評

《唐詩品彙》:謝雲:醉中送別,見紅葉青山,景象可愛,必不瞻望涕泣矣。日暮酒醒,行人已遠,不能無惜別之懷,兼之滿天風雨,離思又尚何如耶!

《唐詩正聲》:吳逸一評;《陽關》諸作,多為行客興慨,此獨申己之悽況,故獨妙於諸作。

《唐詩絕句類選》:後二句可與《陽關》競美。蓋“西出陽關”寫行者不堪之情,“酒醒人遠”寫送者不堪之情,大抵送別詩妙在寫情。

《彙編唐詩十集》:唐雲:唐人長於送別,而《陽關》稱最。他若“雪晴雲散”、“薊庭蕭颯”,轉相步驟,幾成套語。此獨舍卻行子,寫居人之思,立意既新,調復清逸,堪與盛唐爭雄。

《唐詩選脈會通評林》:胡次焱注:第三句言“酒醒”,則曲罷解舟,隱然見在醉中;水急流則舟行速,所以“人易遠”:三句意脈相串。第四不言別愁,而但言其景象,繾綣之意見於言外,至今讀之,猶使人悽然,此詩家之妙。珽意:曲罷舟行,酒醒人遠,紅葉青山,忽為“滿天風雨”,皆含思無窮。蓋舟因水急有不可暫挽之行;去當人醉,有不忍醒時之別。至於酒醒之後,對“風雨下西樓”,情之難堪,必有甚於別時者矣。

《刪訂唐詩解》:酒醒之後,對風雨下西樓,情之難堪,有其於別時者。

《唐詩摘鈔》:此詩全寫別後之情。首二句正從倚樓目送中見出,卻倒接“下西樓”三字,情景筆意俱絕。

《歷代詩法》:中晚唐人送別截句最多,無不盡態極妍;而不事尖巧,渾成一氣,應推此為巨擘。

《網師園唐詩箋》:淒涼欲絕(末二句下)。

《唐人萬首絕句選評》:寫出分手之易,悵望之切。

《精選評註五朝詩學津樑》:“滿天”句妙造自然,非淺學所能窺見。

《詩境淺説續編》:唐人送別詩,每情文兼至,悽音動人,如“君向瀟湘我向秦”、“明朝相憶路漫漫”、“西出陽關無故人”、“不及汪倫送我情”及此詩皆是也。曲終人遠,江上峯青,倘令柳枝娘鳳鞋點拍,曼聲歌之,當怨入落花深處矣。

《唐人絕句精華》:通首不敍別情,而末句七字中別後之情,殊覺難堪,此以景結情之説也。